Mes: junio 2018

CAMPESINO (Los emigrantes)

Aquella persona que desempeña sus labores en el ámbito rural, normalmente en actividades agrícolas o ganaderas que tienen como principal objetivo la producción de diversos tipos de alimentos o sus derivados. (definicionabc.com)

«El caso es que todavía es posible imaginar un mundo de campesinos sin señores. Jamás, sin embargo, fue posible imaginar un mundo de señores sin campesinos. Desde siempre se sabe, pues, quien sobra.»
Miquel Barceló (1957-) Pintor español

LOS EMIGRANTES (Utvandrarna) – 1971

Director Jan Tröell
Guion Jan Tröell
Fotografía Jan Tröell
Música Erik Nordgren
Producción Svensk Filmindustri
Nacionalidad Suecia
Duración 151m. Color
Reparto Max Von Sydow, Liv Ullmann, Eddie Axberg, Pierre Lindstedt, Svelonof Bern, Allan Edwall, Monica Zetterlund, Aina Alfredsson.

«Vivimos en un tiempo de persecución. En la tierra de mi padre, no me permiten servir a mi Dios. Y estoy exiliado de mi país. Pero, el Señor me abrirá un nuevo país. Iremos allí juntos y ninguno de nosotros conocerá ningún temor.»

Sino la mejor, la película más popular y aclamada de Jan Tröell, que configuraba junto a su decorosa secuela, LA NUEVA TIERRA (1972), un abrumador díptico romántico e histórico en torno al intensivo éxodo de población escandinava a los Estados Unidos que tuvo lugar a mediados del siglo XIX, según extractos de los dos primeros volúmenes que componían la evocadora serie de cuatro novelas de Vilhelm Moberg. Si en esta primera entrega se nos describía con cristalina placidez y cierto desapego sentimentalista las penurias que atraviesa una familia de Småland, primero, para subsistir a la inclemencia metereológica de una colectividad turbada por el fanatismo religioso y caciquista, y, posteriormente, para arribar a la denominada Tierra Prometida, concretamente a Minnesota; su continuación narraba las dificultades de éstos para adaptarse al sistema de vida estadounidense a través de un potencial dramático de similar honestidad, pesadumbre y aliento épico. Su éxito internacional quedó merecidamente refrendado con la nominación de ambas al galardón de Mejor Película Extranjera en 1972.

Otras películas protagonizadas por un CAMPESINO

La tierra – Aleksandr Dovzhenko (1930)
El árbol de los zuecos – Ermanno Olmi (1978)
El prado – Jim Sheridan (1990)

CONTRARRELOJ (Con las horas contadas)

1. Prueba deportiva que consiste en cubrir una determinada distancia en el menor tiempo posible.
Ir contrarreloj Estar con el tiempo justo para hacer alguna cosa o hacerla muy rápido.
(2016 Larousse Editorial)

«Eficaz, en cuanto testimonio, es el ‘Ante la silla eléctrica’, el libro con el que John Dos Passos empeñó su recién ganado prestigio como autor de ‘Manhattan Transfer’ para intentar a contrarreloj salvar la vida de Sacco y Vanzetti, los dos anarquistas italoamericanos finalmente ejecutados en Massachusetts en 1927 tras un proceso judicial más que dudoso y un penoso espectáculo de difamación jaleado por los poderes públicos.» (artículo A sangre fría)
José Luis Pardo (1954-) Filósofo y ensayista español

CON LAS HORAS CONTADAS (D.O.A.) – 1949

Director Rudolph Maté
Guion Russell Rouse y Clarence Greene
Fotografía Ernest Laszlo
Música Dimitri Tiomkin
Producción United Artists
Nacionalidad Estados Unidos
Duración 83m. B/N
Reparto Edmond O’Brien, Pamela Britton, Luther Adler, Neville Brand, Beverly Campbell, Henry Hart, Lynn Baggett, William Ching.

«Se sorprendió al verme vivo, ¿verdad? Pero no lo estoy, Sra. Philips. Claro, puedo quedarme aquí y hablar con usted. Puedo respirar y puedo moverme. Pero no estoy vivo porque tomé ese veneno y ya nada puede salvarme.»

Un notario acude a una comisaría de policía para denunciar su propio asesinato. El testimonio de la víctima, resuelto a través de un dilatado flashback, revela la carrera contrarreloj que él mismo ha acometido para averiguar las causas y los culpables de su envenenamiento. Esta sugerente premisa, encubiertamente inspirada en DER MANN, DER SEINEN MÖRDER SUCHT (1931) de Robert Siodmak, cede paso a una sucinta y palpitante intriga criminal, resuelta en un tono de hipocondríaco fatalismo más un incremento de la tensión tan progresivo como substancial. Ejecutada con un módico presupuesto, digno de la entonces fructífera e inagotable serie B, figura como un inmarchitable clásico del cine negro y constituye el mejor trabajo como realizador de un profesional de origen polaco al que siempre se evocará por su digna carrera como director de fotografía. Imponente composición de Edmond O’Brien para un film que ha tenido que soportar diversas revisitaciones, ni que decir absolutamente innecesarias, y en el que podemos degustar una genuina escena de bop jazz en un club del Fisherman’s Wharf de San Francisco.

Otras películas determinadas por una intriga a CONTRARRELOJ

Siete ocasiones – Buster Keaton (1925)
Solo ante el peligro – Fred Zinnemann (1952)
Ejecución inminente – Clint Eastwood (1999)

NOVELA (Las horas)

Narración en prosa, generalmente extensa, que cuenta una historia de ficción o con un desarrollo más completo en cuanto al argumento y los personajes, que los relatos breves o cuentos. (google.es)

“Para mí, escribir una novela es enfrentarse a escarpadas montañas y escalar paredes de roca para, tras una larga y encarnizada lucha, alcanzar la cima. Superarse a uno mismo o perder: no hay más opciones. Siempre que escribo una novela larga tengo grabada esa imagen en mi mente.”
Haruki Murakami (1949-) Escritor japonés

LAS HORAS (The hours) – 2002

hours

Director Stephen Daldry
Guion David Hare
Fotografia Seamus McGarvey
Música Philip Glass
Producción Rudin-Fox/Paramount/Miramax Films
Nacionalidad Estados Unidos
Duración 111m. Color
Reparto Nicole Kidman, Meryl Streep, Julianne Moore, Ed Harris, Stephen Dillane, Miranda Richardson, Jeff Daniels, John C. Reilly, Toni Collette.
* Philip Glass – Morning passages

«No se puede encontrar la paz evitando la vida.»

Tras triunfar en su Inglaterra natal con un canto al esfuerzo, la dedicación y la perseverancia por alcanzar un sueño en forma de emotiva comedia dramática de trazo costumbrista, BILLY ELLIOT (2000), Stephen Daldry recaló en Hollywood para modular esta emotiva adaptación de la novela homónima de Michael Cunningham, que esgrimía la primera obra literaria de Virginia Woolf Mrs. Dalloway a fin alternar tres retratos femeninos de una hondura y densidad poco frecuentes. En Londres (1923), la escritora en cuestión (irreconocible Nicole Kidman) acomete el proceso creativo del citado texto al tiempo que coquetea con la locura y pugna contra un sistema que coarta su libertad; en Los Angeles (1951), una ama de casa ejemplar ve la luz con la protagonista del libro y se plantea dar un giro radical a su rutinaria vida, y, en Nueva York (2001), una editora, trasunto del personaje, recibe a un amigo poeta enfermo de sida. Un recital interpretativo que abogaba por el poder de la palabra, el gesto y la mirada para versar sobre la desazón del escritor, la angustia existencial o el agrio sabor de una pasión imposible.

Otras películas que reflejan el proceso creativo de una NOVELA

Remando al viento – Gonzalo Suárez (1988) / Frankenstein
El almuerzo desnudo – David Cronenberg (1991) / El almuerzo desnudo
Historia de un crimen – Douglas McGrath (2006) / A sangre fría

PREGUNTA (¿Qué fue de Baby Jane?)

Enunciado interrogativo que se emite con la intención de conocer algo u obtener alguna información. (google.es)

“Cuando fui a la escuela, me preguntaron qué quería ser cuando fuera grande, escribí feliz. Me dijeron que yo no entendía la pregunta. Les dije que no entendían la vida”
John Lennon (1940-1980) Músico multiinstrumentista y compositor inglés

¿QUÉ FUE DE BABY JANE? (Whatever happened to Baby Jane?) – 1962

Director Robert Aldrich
Guion Lukas Heller
Fotografía Ernest Haller
Música Frank De Vol
Producción Warner Bros.
Nacionalidad Estados Unidos
Duración 132m. B/N
Reparto Bette Davis, Joan Crawford, Victor Buono, Maidie Norman, Marjorie Bennett, Anna Lee, Wesley Addy, Anne Barton, Bert Freed.

«Después de todos estos años, sigo en esta silla. ¿Acaso eso no te da algún tipo de responsabilidad? Jane, solo intento explicarte cómo son las cosas en realidad. No podrías hacerme estas cosas horribles si no estuviera en esta silla.»

En la atormentada y rencorosa convivencia entre una actriz retirada e incapacitada en una silla de ruedas y su hermana, una alcoholizada y caricaturesca exniña prodigio, reside el sostén argumental de esta granguiñolesca adaptación de la novela homónima de Henry Farrell, cuyo sorprendente éxito sirvió para que sus dos temperamentales actrices protagonistas saldaran su pretérita rivalidad animadversiva y remontaran al mismo tiempo sus entonces decadentes carreras. Robert Aldrich, que dos años más tarde insistiría en el novelista californiano para adaptar otro relato corto de similares características en la notable CANCIÓN DE CUNA PARA UN CADÁVER, demostró su talento para desarticular las convenciones del género modelando un drama psicológico malsano, esperpéntico y desalmado, que meditaba hondamente sobre la represión doméstica y desbarataba con extrema iracundia el mito efímero de la estrella hollywoodiense a través de una puesta en escena poderosa, persuasiva y contundente, marcada por una constante sensación de angustia y un sentido de la truculencia tan inequívoco como exacerbado.

Otras películas que utilizan una PREGUNTA como título

¿Qué he hecho yo para merecer ésto? – Pedro Almodóvar (1984)
¿Dónde está la casa de mi amigo? – Abbas Kiarostami (1987)
¿A quién ama Gilbert Grape? – Lasse Hallström (1993)

FONOMÍMICA (On connaît la chanson)

La fonomímica (también conocida como sincronización de labios) es la técnica que permite sincronizar los movimientos de los labios de una persona con una grabación previa, que puede ser tanto musical como hablada. Se utiliza en varios contextos, como en conciertos o actuaciones en vivo, doblajes de series y películas, o en videojuegos. En algunos contextos es una técnica bien vista, mientras que en otros se considera poco aceptable. En el mundo de la música, la técnica de la fonomímica es también conocida como hacer playback. En este contexto, muchos artistas reproducen sus canciones previamente grabadas, para que no cantar en directo y evitar fallos. (lifeder.com)

«Es irónico, aunque aleccionador, que los Bee Gees comenzaran su carrera como un fruto de un revés. Precoces niños artistas sometidos por presiones propias del presupuesto familiar al falso brillo de la fonomímica, un tarde de show cayó al piso el frágil disco de carbón de 78rpm, haciéndose añicos. Obligados por el efecto de la ley de la gravedad sobre el destino, ese día empezaron a cantar con sus propias voces.» (libro En aparente estado de ebriedad)
Jaime Bedoya García-Montero (1964-) Periodista y escritor peruano

ON CONNAÎT LA CHANSON (On connaît la chanson) – 1997

connait

Director Alain Resnais
Guion Agnès Jaoui y Jean-Pierre Bacri
Fotografía Renato Berta
Música Bruno Fontaine
Producción Alia Film/Arena Film/Caméra One/Cofimage 9/France 2 Cinéma/Greenpoint Films/Le Studio Canal+/Sofineurope/TSR/Vega Films
Duración 120m. Color
Reparto Pierre Arditi, Sabine Azéma, Jean-Pierre Bacri, André Dussollier, Agnès Jaoui, Lambert Wilson, Jane Birkin, Jean-Paul Roussillon.
* Charles Aznavour – Et moi dans mon coin

«Tú no podías saberlo. Confiabas en él, es lógico. No es fácil saber si la gente es honrada o no.»

El espíritu jovial, irónico e infatigablemente renovador del veterano Alain Resnais unido a la frescura y originalidad creativa de la pareja Jaoui/Bacri dieron como resultado este experimento fílmico aparentemente chocante y distanciador, pero pertrechado de una singularidad y una persuasión superlativas. Dedicado a la memoria de Dennis Potter, fundamentaba su propuesta en suplir determinados diálogos de una agridulce comedia de enredos, articulada en torno a los interrelacionados desequilibrios sentimentales de seis ciudadanos parisinos, por pertinentes estrofas de treinta y seis canciones populares francesas (temas de Aznavour, Bécaud, Piaf, Dutronc, Chevalier, Vartan, Gainsbourg o Birkin, entre otros) interpretadas con fonomímica e insertadas sin preocuparse en absoluto del sexo del actor o del cantante. Pero además de esta osadía creativa, la película atesoraba una lúcida, mordaz y melancólica parábola sobre el desamparo, el escepticismo y la indolencia dimanante de la vida urbana, narrada e interpretada con incuestionable entusiasmo, naturalidad y solvencia.

Otras películas donde se emplea la FONOMÍMICA

West Side Story – Robert Wise y Jerome Robbins (1961)
My fair lady – George Cukor (1964)
Jesucristo Superstar – Norman Jewison (1973)